Showing posts with label Wardrobe. Show all posts
Showing posts with label Wardrobe. Show all posts

Wednesday, 2 March 2011

Blurred

Ich weiß nicht was mit mir  los ist in letzter Zeit. Ständig vergesse ich Termine, vergesse Dinge rechtzeitig zu erledigen oder lasse Sachen bei der Arbeit liegen.
Ich hoffe, das geht schnell wieder vorbei.
Passend zu meinem verschwommen Gedächtnis gibt es verschwommene Bilder, die ich schon eine Weile auf meinem Rechner habe (aber -wie soll es anders sein - vergessen habe zu posten) ;)

ENG: I don't know what is going on with me lately. I keep on forgetting appointments, I forget to deal with my stuff on time or I leave my things at work.
I hope this will pass soon.
Matching with my blurred memory here are blurred pictures, which I took a while ago (but - how could it be otherwise - I forgot to post) ;)




 |blouse: Cubus | necklace: a present |


Friday, 25 February 2011

The hunt part 2

Hier ist der 2. Teil meiner Fotosession mit Hut. Dieser Hut zu meinem Lieblingsteil geworden. Ich habe eine richtige Passion für Hüte entdeckt. Ich hab mir sogar noch einen Glocken-Hut bei Asos bestellt. Einige weitere beobachte ich noch bei ebay. Meine Hut-Sammlung wächst also stetig.

ENG: Here is the second part of my shot with my beloved hat. It became my favorite accessoire. I discovered a real passion for hats. I even ordered a cloche from Asos. And I am observing a few more on ebay. So my hat collection is growing and growing.

 


photos: Lukasz (via Pentax k-x)

hat: Zara | pants: Laura Scott | shoes: via Otto | vest: my own design | bag: via TK Maxx |


Sunday, 20 February 2011

Oh dear, Oh dear! I shall be too late!



 photos: Lukas (via Pentax k-x)

shirt: Zara | blazer: vintage | Jeans: H&M | hat: leftover from New-Years Eve | necklace: a present | bracelet: Thomas Sabo |


Tuesday, 8 February 2011

Start the hunt

Der Winterschlussverkauf hat mich mal wieder in der Hand gehabt dieses Jahr. Da schaffen es sogar Geschäfte mich anzuziehen, bei denen ich normalerweise nicht einkaufe. So wie im Fall dieses Mantels. Den habe ich zu einem wirklich lächerlichen Preis bei Orsay gekauft. 
Der Hut stammt ebenfalls aus dem WSV  und war unter anderem der Grund, weshalb ich fast zu spät zur Arbeit erschienen wäre (Ich konnte mich einfach nicht entscheiden, ob ich den Hut in dieser Farbe oder einer braunen Farbe kaufen sollte).

ENG:  The winter sales had me over a barrel again this year. Even shops I don't go into normally manage to drag me in - as it was in the case of this coat, which I bought for a ridiculous price at Orsay.
The hat is also a winter sale bargain, which nearly made me get too late to work (I had difficulties deciding which color to buy - this one or a brown shade).


 


photos: Lukas (via Pentax k-x)
coat: Orsay | pants: Laura Scott | shoes: via Otto | hat: Zara

Saturday, 5 February 2011

Keep a cool head



Momentan gehören Hüte zu meinen Lieblingsaccessoires. Ein tolles Exemplar habe ich im Dezember zum Geburtstag bekommen. Bisher war das Wetter allerdings ein wenig zu frostig oder stürmisch dafür, sodass ich auf Wollmützen ausweichen musste, aber ich hoffe, dass mein toller Hut bald zum Einsatz kommt.

ENG: Currently I have a crush on hats and they're my fav accessoire. I got a quite pretty one in december as a birthday present. Unfortunately the weather was to frosty oder windy to wear it yet, but I hope that there soon will be a good occassion.



hat: TK Maxx

 

Tuesday, 25 January 2011

This summer dress is freezy!... shit, I forgot it's still winter..

Wenn ich mir etwas neues kaufe kann ich nie abwarten es endlich zu tragen. Da spielen auch die Temperaturen draußen nicht immer eine Rolle. Und wenn dann ein klitzekleiner Sonnenstrahl mal durchdringt wird die Wintergarderobe gleich beiseite gelegt. So kommt es dass ich dieses Kleid trotz Minustemperaturen trug und statt eine warme Jacke zu wählen, habe ich meinen leichten Mantel hervorgeholt. Ich lasse mich eben auch vom allerkleinsten Sonnenstrahl täuschen!

ENG: If I buy something new I can't wait to wear it. Even weather doesn't play a role then. So I t came i wore this summer dress and my thin coat while it was really freezing outside. Plus the fact, that i wanted to wear my new dress, I was tricked by a little and short outcome of the sun. It always makes me lay away my winter wardrobe at once!


photos: Lukas (via Canon Ixus)

dress: H&M | coat: Vero Moda | tights: H&M | boots: Esprit | headband: knitted myself |


Wednesday, 19 January 2011

A rainy night on a rootftop ... and the city is burning

In letzter Zeit trage ich am liebsten weite Oberteile und dazu enge Röcke oder Hosen. Egal ob zum weggehen oder für die Freizeit.  
Das shirt habe ich bei H&M im Sale gefunden, bei dem ich mal wieder ordentlich zugeschlagen habe. Es ist immer wieder das selbe: Ich kann den großen Sale-Schildern bei H&M einfach nicht wiederstehen und jedes Mal finde ich nicht nur ein Teil, sondern gleich mehrere, die ich mitnehmen muss. Danach frag ich mich, ob ich diese Sachen wirklich haben wollt oder ob ich den Preis einfach so unwiederstehlich fand?! Zumindest bin ich bei diesem Shirt glücklich, dass ich es gekauft habe.

ENG: The last time I love wearing wide shirts and tight skirts or pants. Doesn't if it's  in my freetime or for a party. I bought the shirt at H&M Sale, were I left a lot of money again. It's always the same: I can't resist the big Sale-signs at H&M und everytime I find not just one, buit a lot of pieces I buy. After that I ask myself if I really want those thigs or if it is just the price, which makes it hard to resist?! Anyway, this time I'm glad I bought this shirt.


Overknees: Laura Scott | tights:  H&M | skirt: via Otto | shier: H&M | necklace: Accessoirze | cap: knitted myself

Friday, 14 January 2011

It's the New Year´s Eve Mafia

Hier sind (wieder einmal ein wenig spät) meine Bilder vom Silvester-Abend. Wir haben einen Raum gemietet und unter dem Motto 20er- 30er Jahre/ Mafia gefeiert. Es war wirklich eine super Party! Alles sahen wunderbar aus in den Outfits (es wirkte ein wenig wie eine Black and White Party, da ausser 3 Mädels in Rot, alle schwarz-weiß trugen).
Ich habe mir dafür ein Kleid und eine Strumpfhose bei Asos bestellt. Es war das erste Mal, dass ich dort bestellt habe und ich muss leider sagen, wohl auch das letzte Mal. Denn die Steinchen von den Ärmeln des Kleides lösten sich  nach und nach ab und die Perlen und Steinchen der Ärmel haben mir einen Faden aus dem Überstoff des Kleides gezogen und dann auch noch eine Laufmasche in die Strumpfhose gerissen. Wieso bestickt man die Ärmel eines Kleides, dass einen so dünnen Überstoff hat mit spitzen Steinchen, die überall Maschen reinmachen?!? Soll man vielleicht, die ganze Zeit mit ausgestreckten Armen rumlaufen, um das Kleid nicht zu berühren? Da haben ja die von mir angebrachten Steinchen auf den Schuhen besser gehalten!
Abgesehen davon, dass nun beides - Strumpfhose und Kleid - ruiniert ist fand ich das Kleid, aber sehr schön. Es erinnerte mich ein wenig an die wundervoll bestickten Kleiderärmel von Pola Negri, einer polnischen Stummfilmschauspielerin, der 20er Jahre.

ENG: Here are my New Year's Eve pictures (as always a bit late). We have celebrated a 20s/ 30s/ Mafia Party. It was such a great party and a lot of fun! Everybody looked great (it felt a bit like a black and white party, because besides 3 girls in red, everybody decided to wear black and white).
I ordered a dress and tights from Asos.com for this event. I was the first time I ordered something from them, and I think it will be the last. Many of the pearls/beads on the sleeve loosened themselves and ripped the upper layer of the dress and got lost. They ripped my tights, too!
Seriously, I don't get it! Why do they use sharp beads for a dress with a dress like that?!? Do they want me to keep my hands outstretched all the time, so I won't touch the delicate fabric?
Even the beads I stitched to my shoes didn't loosen themselves!
Besides the fact, that both - dress and tights are ruined - I really like the dress. It reminded me of the wonderful stitched and decoraded sleeves of  Pola Negri , a polish silent film star in the 20s.






 






dress: Rise via Asos | tights: Gipsy via Asos | shoes: Deichmann + DIY |